fbpx

Come parlare con una pronuncia corretta?

Come parlare con una pronuncia corretta?​

Condividi su Facebook Twitter LinkedIn Telegram Whatsapp Email

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
WhatsApp
Email

Come si fa a parlare bene l’inglese, senza fare figuracce?

Occorre partire dall’alfabeto fonetico, che in inglese viene chiamato IPA, dove ogni suono ha un unico simbolo perciò molto semplice memorizzarlo. Diviso in consonanti e in vocali e dittonghi.

L’alfabeto fonetico viene insegnato fin da subito ai bambini, ma per loro vi è l’apprendimento dei suoni delle lettere, il blending e l’identificazioni di questi suoni nelle parole per arrivare a fare dei piccoli dettati.

– Gli inglesi parlano troppo velocemente rendendosi incomprensibili, in realtà quando ascoltiamo qualcuno parlare inglese ci concentriamo sulle singole parole invece di cercare di cogliere il senso del discorso, ed alla prima parola non compresa o di cui si ignora il significato vai in tilt.

Questo accade per il semplice fatto che stai ascoltando in quel momento, ma stai anche pensando a cosa dire dopo, preso dal panico del momento ti fai del male da solo non comprendendo nulla o quasi di quanto ti è stato detto.

Anche qui non è colpa tua, comprendere bene presuppone una buona conoscenza fonetica, che a scuola non ti hanno insegnato, solo così puoi riconoscere quel suono mentre qualcuno ti parla.

La stessa cosa succede al contrario, per questo gli inglesi non capiscono, perché chi parla rimanda dei suoni che non sono comprensibili al suo orecchio e pertanto la comunicazione si blocca…

Guarda anche i video dove ti spiego cosa puoi fare per migliorare la tua pronuncia inglese in brevissimo tempo. See you soon!

Condividi su Facebook Twitter LinkedIn Telegram Whatsapp Email

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
WhatsApp
Email

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Leggi gli altri articoli

Christmas words

At Christmas! Cosa dire?
Tutti conosciamo l’augurio natalizio in inglese:
Merry Christmas, e come hai visto nel video delle Silent letters la T qui è muta.
Christmas Eve :
la vigilia di Natale. Qui nella pronuncia /ˌkrɪs.məs ˈiːv/

Kris Kringle, sicuramente non ti dirà nulla, ma se ti dico Santa Claus sicuramente sai chi è!
In altri paesi si chiama: St. Nicholas, e Father Christmas ,
Tra tutti questi nomi il più insidioso da pronunciare Kris Kringle perché ha un suono finale che vi spiegherò come si chiama ghel…e poi sembra uno sciogli lingua…. Kris Kringle

Leggi Tutto l' articolo»

Shadow vs Shade

Oggi ti parlo della differenza tra shade e shadow.
Si fa un po’ di confusione perché per noi, ma anche in altre lingue esiste solo una parola che si usa per entrambe.
Iniziamo con SHADOW: (fare ombra) una area buia dovuta alla presenza di un oggetto che blocca i raggi del sole o di una luce artificiale.
Shade: un’area che non viene toccata dai raggi
del sole o luce.

Shade is uncountable, non puoi dire one SHADE, puoi però dire a SHADOW.
Per riassumere SHADE è più generale, è la parte di area che non viene colpita direttamente dai raggi del sole.

SHADOW, più specifico, la parte scura creata da un oggetto specifico, un albero, un ombrellone.

Quindi se fate un picnic con amici potete
dire:
Let’s sit in the shade!

Ultimo tip di oggi: shades è un’altra parola informale per dire occhiali da sole.. Occhio va con la S alla fine.
Per le signore , l’ombretto per il trucco si dice eye shadow

Leggi Tutto l' articolo»

Customer o client?

Oggi rendiamo chiari questi vocaboli per usarli nel modo corretto.
Soprattutto perché in molte lingue tipo italiano e spagnolo c’è di solito una solaparola.
Perciò good news guys, ci sono delle regole
generali che ci aiutano!

Leggi Tutto l' articolo»

I’m afraid e i suoi significati

Oggi ti propongo un video sui due significati principali della frase

I’M AFRAID

Il primo significato è quello che probabilmente conosci, AFRAID è il sinonimo di SCARED o FRIGHTENED.
Puoi usarlo per dire : I’m afraid da solo o quando hai paura di qualcosa.

ES. I’m afraid of hens but I’m not afraid of spiders… eh si è vero , non ridere, le galline non mi sono molto simpatiche ?

Passiamo all’altro significato per cui viene usato questo termine, in situazioni di dispiacere, per ammorbidire o diminuire gli effetti della spiacevole situazione che si presenta
Di solito si usa come se ci si scusasse di qualcosa.

Leggi Tutto l' articolo»

TO LOSE e i suoi significati

Ieri parlavo con un allievo e mi continuava a ripetere la parola loose (slacciato) che è un aggettvo.

Al posto del verbo perdere che è
to lose con una O.

Ok chiarito questo ci sono diversi usi di lose :
– Lose keys , wallets , credit card

Avere meno di qualcosa ad esempio perdere
peso, interessi o capelli
– Weight
– Interests
– Hair

Leggi Tutto l' articolo»

TO MISS: tre situazioni in cui usare questo verbo

Ci sono 3 situazioni in cui si deve usare to Miss , per dire mancare ad un evento o opportunità:
1) To arrive too late

2) To not attend

3) Miss a class or lesson

4) Miss a deadline

5) Miss an appointment

6) Meeting

7) Party

8) Sport match

9) Concert Did you watch a sport match last night?

No I missed it Miss è usato anche, quando arriviamo tardi a causa di problemi di trasporti: I missed the bus, a flight , a plane, a train.

Ultimo uso di Miss è:

To miss somebody – something I miss my friends, my family, my boyfriend Collocations with miss Miss the point: non aver capito il punto della conversazione

Leggi Tutto l' articolo»

Vuoi Portare il Tuo Inglese al TOP?.

PRENOTA
UNA CALL DI ORIENTAMENTO GRATUITA CON ME
,
O con UN TUTOR del mio team

Per aiutarti a migliorare, grazie a Consigli Personalizzati.
E capire insieme a te qual è la strada più veloce per raggiungere il Livello di Inglese che desideri. .

Compila il Form

VIDEo training Gratuito

Impara l'Inglese
che si Parla Tutti i Giorni
nelle strade, nei Pub, nei negozi.

Quello che si studia a scuola, non lo parla Nessuno.

il videotraining totalmente gratuito.
Formato da 3 video lezioni.

Englishbygrace
by BYG Training Company


C. F./Partita Iva 11043760963

E-mail info@englishbygrace.it – Termini PrivacyCookie Policy

Torna in alto